๓๕๑. ภตฺตญฺจ ครุโน สพฺเพ ปฏิปูเชนฺติ ปณฺฑิตา.
ภริยาผู้ฉลาด ย่อมนับถือสามีและคนควรเคารพทั้งปวง.
องฺ. อฏฺฐก. ๒๓/๒๗๓.
๓๕๒. ภตฺตา ปญฺญาณมิตฺถิยา.
สามีเป็นเครื่องปรากฏของสตรี.
สํ. ส. ๑๕/๕๗.
๓๕๓. สุสฺสูสา เสฏฺฐา ภริยานํ.
บรรดาภริยาทั้งหลาย ภริยาผู้เชื่อฟังเป็นผู้ประเสริฐ.
สํ. ส. ๑๕/๑๐.
๓๕๔. โย จ ปุตฺตานมสฺสโว.
บรรดาบุตรทั้งหลาย บุตรผู้เชื่อฟังเป็นผู้ประเสริฐ.
สํ. ส. ๑๕/๑๐.
๓๕๕. ปุตฺตา วตฺถุ มนุสฺสานํ.
บุตรทั้งหลายเป็นที่ตั้งของมนุษย์ทั้งหลาย.
สํ. ส. ๑๕/๕๑.
๓๕๖. ผาตึ กยิรา อวิเหฐยํ ปรํ.
ควรทำแต่ความเจริญ. อย่าเบียดเบียนเขา.
ขุ. ชา. สตฺตก. ๒๗/๒๑๒.
๓๕๗. คุณวา จาตฺตโน คุณํ.
ผู้มีความดี จงรักษาความดีของตนไว้.
ส. ส.
สมัครสมาชิก:
ส่งความคิดเห็น (Atom)
คลังบทความของบล็อก
-
▼
2013
(88)
-
▼
กันยายน
(85)
-
▼
ก.ย. 09
(10)
- พุทธศาสนาสุภาษิต เล่ม ๑ - หน้าที่ 53
- พุทธศาสนสุภาษิต เล่ม ๑ - หน้าที่ 54
- พุทธศาสนสุภาษิต เล่ม ๑ - หน้าที่ 55
- พุทธศาสนสุภาษิต เล่ม ๑ - หน้าที่ 56
- พุทธศาสนสุภาษิต เล่ม ๑ - หน้าที่ 57
- พุทธศาสนสุภาษิต เล่ม ๑ - หน้าที่ 58
- พุทธศาสนสุภาษิต เล่ม ๑ - หน้าที่ 59
- พุทธศาสนสุภาษิต เล่ม ๑ - หน้าที่ 60
- พุทธศาสนสุภาษิต เล่ม ๑ - หน้าที่ 61
- พุทธศาสนสุภาษิต เล่ม ๑ - หน้าที่ 62
-
▼
ก.ย. 09
(10)
-
▼
กันยายน
(85)
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น